Den spanska översättningen av Aniara har påtagligt ökat intresset på den iberiska halvön för rymdeposet. Den 25 september anordnas runtom i Europa ”the European Researchers’ Night”, på svenska något prosaiskt översatt till ”Forskarfredag”. Hundratals evenemang för att popularisera vetenskap och forskning genomförs i hela Europa, även här i Sverige. I Granada, Andalusien, blir denna kväll bland annat ägnad åt en entimmesföreställning byggd på Aniara-översättningen.
Av evenemangets webbsida framgår att ”detta nya Harry Martinson-verk bildar ram för en show som blandar vetenskap, poesi, musik och grafik.” (Aniara betraktas som ”nytt” eftersom det inte tidigare har översatts).