
Harry Martinson blev uppmärksammad i Frankrike med översättningar redan på 1930-talet. I samband med 100-års jubileet 2004 blev han åter aktuell genom Björn Larssons och Philippe Bouqets översättning av Aniara. Tack var detta har Anny Romand därefter som skådespelare och regissör arrangerat flera framträdanden kring detta verk. Hon medverkade också till att Verklighet till döds översattes och gavs ut i Frankrike (La Realité jusqu’à la mort, 2023).
Den 8 oktober 2025 sker återigen ett möte/föreläsning kring Aniara; denna gång på temat ”Föräldralösa stjärnor” med Anny Romand och Sylvain Briens, professor i nordiska språk vid Sorbonne. Framträdandet sker på det kända Sainte-Geneviève biblioteket i samarbete med såväl Svenska ambassaden som Sorbonne.
Göran Bäckstrand
