Prisutdelningen av Cikadapriset

1d8c00a074f4cb33ba4e2a5d65a95d0b

Pristagaren Yang Mu ses på bilden tagen vid prisceremonin i Taipei tillsammans med bland andra Lars Vargö och Göran Malmqvist. (Foto: National Taiwan Normal University)

2016 års Cikada-pris har överlämnats i Taipei till den taiwanesiske poeten Yang Mu.

Nytt intressant seminarium med Cikada-pristagare vid Josai-universitetet i Tokyo.

11 november 2016. Cikadapriset instiftades 2004 med anledning av hundraårsminnet av Harry Martinsons födelse och har nu för nionde gången delats ut till en östasiatisk poet. Gemensamt för pristagarna är att de ”i sin poesi har visat att de värnar om livets okränkbarhet”. Priset består av 20 000 kronor och ett keramiskt verk av konstnären Gunilla Sundström.
Yang Mu finns representerad på svenska i översättning av Göran Malmqvist (se antologin ”Nio röster fåra Taiwan” (Natur och Kultur) och ”Den Gröne Riddaren” (Tranan)). Enligt Malmqvist har Yang Mu mer än någon kinesiskspråkig skald trängt in i västerlandets poetiska traditioner.
Priset överlämnades vid en fin ceremoni på ”National Taiwan Normal University” av prisjuryns ordförande Lars Vargö i närvaro av bl.a. universitetets rektor och Göran Malmqvist.

Det nu mångåriga Cikada-priset har fått en särskild förankring i Tokyo vid Josai universitetet. Poeten och samtidigt universitetets rektor, Noriko Mizuta, var 2013 års pristagare och hon arrangerade i detta sammanhang ett internationellt symposium kring Harry Martinsons författarskap. Ett nytt liknande seminarium med deltagande av tidigare Cikada-pristagare ägde rum den 18 november i år. Tidigare seminarium har dokumenterades omgående på japanska. I år fanns också en fransk och engelsk översättning tillgänglig av dessa föredrag och samtal. Bokförlaget Tranan planerar att ge ut tidigare Cikadapristagare även på svenska.

Det är 60 år sedan Aniara publicerades, vilket har uppmärksammats med många arrangemang i Blekinge, i Göteborgsregionen och i Stockholm. Det är en stor glädje för Martinson-sällskapet att Martinsons författarskap lever inte bara i Sverige utan att han blir läst och diskuterad i nya språkområden, vill vilket Cikada-priset verksamt bidrar till. Som är väl bekant för Martinson-vännerna finns det sedan 2015 också en spansk version av Aniara. Denna bok överlämnades till påven i juni år vid ett besök av Sveriges kulturminister Alice Bah Kuhnke.

Göran Bäckstrand

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *